FANTASTICS from EXILE TRIBE-Shake it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)
FANTASTICS from EXILE TRIBE-Shake it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)
[ml:1.0]
[ver
.0] [ti it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)] [ar from EXILE TRIBE (ファンタスティックス)] [al it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)] [by:] [00.000][00.000]Shake it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌) - FANTASTICS from EXILE TRIBE (ファンタスティックス) [00.786]TME享有本翻译作品的著作权 [00.786]词:藤林聖子 [00.604]
[00.604]曲:SKY BEATZ [00.596]
[00.596]Track Produced by:SKY BEATZ [00.422]
[00.422]Recording & Mixing:Atsushi Ota (prime sound studio form) at prime sound studio form [00.559]
[00.559]Just shake it off [00.077]只需挣脱一切 [00.077]You gotta shake it shake it off [00.622]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [00.622]Leave it all [00.833]放下一切 [00.833]You gotta leave it all behind [00.313]你必须将一切统统抛之脑后 [00.313]Shake it off [00.537]挣脱一切 [00.537]You gotta shake it shake it off [00.944]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [00.944]今できることにfocus on [00.742]专注于此刻可以做到的事 [00.742]どこかずっと引っかかっていた [00.567]一直以来都让人感到耿耿于怀 [00.567]存在も否定する過去のscreen shot [00.173]过往的截图甚至否定了我的存在 [00.173]打ち砕ける可能性 [00.933]曾几近放弃一切的自己 [00.933]諦めかけた自分だった [00.733]依然拥有粉碎一切的可能性 [00.733]Na-na-na 何度でもfeed-backしてくる [00.328]不论多少次都会不其厌烦地给予反馈 [00.328]あの日の声が耳に響いてる [00.170]往昔的呼唤仍旧回响在耳畔 [00.170]No more 理解されなくたって [00.044]就算根本就无法得到任何理解 [00.044]そこから見える価値観抱いて [00.418]仍会怀揣自深渊窥见的价值观 [00.418]悲しみは連鎖する [00.258]悲伤总会形成循环 [00.258]どこかで鎖を切って [00.612]需在某个节点斩断锁链 [00.612]どこかとは イマperfect moment [00.291]所谓的节点 便是当下这完美的瞬间 [00.291]It’s a turning point [00.723]这就是命运的转折点 [00.723]Never go back again [00.539]绝对不再轻易回头 [00.539]Just shake it off もう振り払って [00.622]只需挣脱一切 用尽全力甩开桎梏吧 [00.622]信じてくれる君のため [01.099]为了对我坚信不疑的你 [01.099]Just shake it off もう止まれないさ [01.092]只需挣脱一切 已经不会再轻易地停下 [01.092]ギリギリせめぎ合いfocus on [01.558]在绝境中针锋相对 只专注当下 [01.558]Just shake it off yeah [01.925]只需挣脱一切 没错 [01.925]Just shake it off yeah [01.435]只需挣脱一切 没错 [01.435]今の自分くれた世界 yeah-yeah yeah [01.027]这是为此时此刻的自己所造就的世界 [01.027]Just shake it off [01.071]只需挣脱一切 [01.071]現時点最強の自分で [01.871]以现阶段最为强的姿态 [01.871]淘汰してくだけ [01.542]历经淬炼缔造自我 [01.542]Just shake it off [01.926]只需挣脱一切 [01.926]You gotta shake it shake it off [01.294]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [01.294]Leave it all [01.534]放下一切 [01.534]You gotta leave it all behind [01.070]你必须将一切统统抛之脑后 [01.070]Shake it off [01.263]挣脱一切 [01.263]You gotta shake it shake it off [01.729]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [01.729]今できることにfocus on [01.237]专注于此刻可以做到的事 [01.237]Not so easy [01.786]并没那么容易 [01.786]自分の生き方に刻み込まれた痛み [01.530]凭借铭刻于自我生存法则中的痛楚 [01.530]やり場のない怒りで強くなりまた [01.874]与无处宣泄的怒意而变得更加强大 [01.874]まるで過去の自分 [01.931]恍若旧日的自己 [01.931]Come up 気持ちオーバーラップしてく [01.003]随之觉醒一般 情感的轨迹重叠交错起来 [01.003]誰かが戦っていたこと [01.665]前人难以磨灭的战斗印记 [01.665]想いで伝えていたこと [01.317]凭借信念薪火相传的传奇 [01.317]I’ll never forget you つないでくと誓う [01.147]我发誓我不会忘记你 永远缔结彼此的牵绊 [01.147]悲しみのまま終わらせないと [01.654]绝对不能让一切都止于悲伤 [01.654]力とは得たものが [01.417]如果斩获力量 [01.417]満たされるためにだけ使うなら [01.041]只是为了满足一己私欲的话 [01.041]愚か egoistic [01.714]将沦为愚蠢的自私行径 [01.714]It’s a turning point [02.058]这就是命运的转折点 [02.058]Never go back again [02.802]绝对不再轻易回头 [02.802]Just shake it off もう振り払って [02.842]只需挣脱一切 用尽全力甩开桎梏吧 [02.842]信じてくれる君のため [02.278]为了对我坚信不疑的你 [02.278]Just shake it off もう目醒めている [02.338]只需挣脱一切 我已经彻底地觉醒过来 [02.338]ギリギリあらがって focus on [02.826]拼尽全力背水一战 只专注当下 [02.826]Just shake it off yeah [02.110]只需挣脱一切 没错 [02.110]Just shake it off yeah [02.633]只需挣脱一切 没错 [02.633]後悔に未来はないさ yeah-yeah yeah [02.249]千万不要让悔恨占据属于你的未来 [02.249]Just shake it off [02.236]只需挣脱一切 [02.236]現時点最強の自分で [02.027]以现阶段最为强的姿态 [02.027]突破してくだけ [02.555]历经淬炼突破难关 [02.555]心の傷あとに効き目ある薬は [02.043]可以治愈内心创伤的灵丹妙药 [02.043]赦しと前を向く [02.514]并非只有宽恕 [02.514]勇気が不可欠なんだ [02.411]还有勇往直前的勇气 [02.411]Shake it off move on [02.210]挣脱一切 行动起来 [02.210]Shake it off move on [02.786]挣脱一切 行动起来 [02.786]Never go back never go back [02.482]绝对不会回头 绝对不会回头 [02.482]Never go back never go back [02.518]绝对不会回头 绝对不会回头 [02.518]Just shake it off もう振り払って [02.550]只需挣脱一切 用尽全力甩开桎梏吧 [02.550]信じてくれる君のため [02.983]为了对我坚信不疑的你 [02.983]Just shake it off もう止まれないさ [02.934]只需挣脱一切 已经不会再轻易地停下 [02.934]ギリギリせめぎ合いfocus on [02.462]在绝境中针锋相对 只专注当下 [02.462]Just shake it off yeah [03.716]只需挣脱一切 没错 [03.716]Just shake it off yeah [03.236]只需挣脱一切 没错 [03.236]今の自分くれた世界 yeah-yeah yeah [03.880]这是为此时此刻的自己所造就的世界 [03.880]Just shake it off [03.871]只需挣脱一切 [03.871]現時点最大の自分で [03.671]以现阶段最为强的姿态 [03.671]淘汰してくだけ [03.428]历经淬炼缔造自我 [03.428]Just shake it off [03.757]只需挣脱一切 [03.757]You gotta shake it shake it off [03.219]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [03.219]Leave it all [03.452]放开一切 [03.452]You gotta leave it all behind [03.875]你必须将一切统统抛之脑后 [03.875]Shake it off [03.190]挣脱一切 [03.190]You gotta shake it shake it off [03.544]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [03.544]今できることにfocus on [03.824]专注于此刻可以做到的事 [03.824]
下载地址
百度网盘FANTASTICS from EXILE TRIBE-Shake it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)
FANTASTICS from EXILE TRIBE-Shake it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)
[ml:1.0]
[ver
.0] [ti it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)] [ar from EXILE TRIBE (ファンタスティックス)] [al it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌)] [by:] [00.000][00.000]Shake it off(『仮面ライダーガヴ』挿入歌) - FANTASTICS from EXILE TRIBE (ファンタスティックス) [00.786]TME享有本翻译作品的著作权 [00.786]词:藤林聖子 [00.604]
[00.604]曲:SKY BEATZ [00.596]
[00.596]Track Produced by:SKY BEATZ [00.422]
[00.422]Recording & Mixing:Atsushi Ota (prime sound studio form) at prime sound studio form [00.559]
[00.559]Just shake it off [00.077]只需挣脱一切 [00.077]You gotta shake it shake it off [00.622]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [00.622]Leave it all [00.833]放下一切 [00.833]You gotta leave it all behind [00.313]你必须将一切统统抛之脑后 [00.313]Shake it off [00.537]挣脱一切 [00.537]You gotta shake it shake it off [00.944]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [00.944]今できることにfocus on [00.742]专注于此刻可以做到的事 [00.742]どこかずっと引っかかっていた [00.567]一直以来都让人感到耿耿于怀 [00.567]存在も否定する過去のscreen shot [00.173]过往的截图甚至否定了我的存在 [00.173]打ち砕ける可能性 [00.933]曾几近放弃一切的自己 [00.933]諦めかけた自分だった [00.733]依然拥有粉碎一切的可能性 [00.733]Na-na-na 何度でもfeed-backしてくる [00.328]不论多少次都会不其厌烦地给予反馈 [00.328]あの日の声が耳に響いてる [00.170]往昔的呼唤仍旧回响在耳畔 [00.170]No more 理解されなくたって [00.044]就算根本就无法得到任何理解 [00.044]そこから見える価値観抱いて [00.418]仍会怀揣自深渊窥见的价值观 [00.418]悲しみは連鎖する [00.258]悲伤总会形成循环 [00.258]どこかで鎖を切って [00.612]需在某个节点斩断锁链 [00.612]どこかとは イマperfect moment [00.291]所谓的节点 便是当下这完美的瞬间 [00.291]It’s a turning point [00.723]这就是命运的转折点 [00.723]Never go back again [00.539]绝对不再轻易回头 [00.539]Just shake it off もう振り払って [00.622]只需挣脱一切 用尽全力甩开桎梏吧 [00.622]信じてくれる君のため [01.099]为了对我坚信不疑的你 [01.099]Just shake it off もう止まれないさ [01.092]只需挣脱一切 已经不会再轻易地停下 [01.092]ギリギリせめぎ合いfocus on [01.558]在绝境中针锋相对 只专注当下 [01.558]Just shake it off yeah [01.925]只需挣脱一切 没错 [01.925]Just shake it off yeah [01.435]只需挣脱一切 没错 [01.435]今の自分くれた世界 yeah-yeah yeah [01.027]这是为此时此刻的自己所造就的世界 [01.027]Just shake it off [01.071]只需挣脱一切 [01.071]現時点最強の自分で [01.871]以现阶段最为强的姿态 [01.871]淘汰してくだけ [01.542]历经淬炼缔造自我 [01.542]Just shake it off [01.926]只需挣脱一切 [01.926]You gotta shake it shake it off [01.294]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [01.294]Leave it all [01.534]放下一切 [01.534]You gotta leave it all behind [01.070]你必须将一切统统抛之脑后 [01.070]Shake it off [01.263]挣脱一切 [01.263]You gotta shake it shake it off [01.729]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [01.729]今できることにfocus on [01.237]专注于此刻可以做到的事 [01.237]Not so easy [01.786]并没那么容易 [01.786]自分の生き方に刻み込まれた痛み [01.530]凭借铭刻于自我生存法则中的痛楚 [01.530]やり場のない怒りで強くなりまた [01.874]与无处宣泄的怒意而变得更加强大 [01.874]まるで過去の自分 [01.931]恍若旧日的自己 [01.931]Come up 気持ちオーバーラップしてく [01.003]随之觉醒一般 情感的轨迹重叠交错起来 [01.003]誰かが戦っていたこと [01.665]前人难以磨灭的战斗印记 [01.665]想いで伝えていたこと [01.317]凭借信念薪火相传的传奇 [01.317]I’ll never forget you つないでくと誓う [01.147]我发誓我不会忘记你 永远缔结彼此的牵绊 [01.147]悲しみのまま終わらせないと [01.654]绝对不能让一切都止于悲伤 [01.654]力とは得たものが [01.417]如果斩获力量 [01.417]満たされるためにだけ使うなら [01.041]只是为了满足一己私欲的话 [01.041]愚か egoistic [01.714]将沦为愚蠢的自私行径 [01.714]It’s a turning point [02.058]这就是命运的转折点 [02.058]Never go back again [02.802]绝对不再轻易回头 [02.802]Just shake it off もう振り払って [02.842]只需挣脱一切 用尽全力甩开桎梏吧 [02.842]信じてくれる君のため [02.278]为了对我坚信不疑的你 [02.278]Just shake it off もう目醒めている [02.338]只需挣脱一切 我已经彻底地觉醒过来 [02.338]ギリギリあらがって focus on [02.826]拼尽全力背水一战 只专注当下 [02.826]Just shake it off yeah [02.110]只需挣脱一切 没错 [02.110]Just shake it off yeah [02.633]只需挣脱一切 没错 [02.633]後悔に未来はないさ yeah-yeah yeah [02.249]千万不要让悔恨占据属于你的未来 [02.249]Just shake it off [02.236]只需挣脱一切 [02.236]現時点最強の自分で [02.027]以现阶段最为强的姿态 [02.027]突破してくだけ [02.555]历经淬炼突破难关 [02.555]心の傷あとに効き目ある薬は [02.043]可以治愈内心创伤的灵丹妙药 [02.043]赦しと前を向く [02.514]并非只有宽恕 [02.514]勇気が不可欠なんだ [02.411]还有勇往直前的勇气 [02.411]Shake it off move on [02.210]挣脱一切 行动起来 [02.210]Shake it off move on [02.786]挣脱一切 行动起来 [02.786]Never go back never go back [02.482]绝对不会回头 绝对不会回头 [02.482]Never go back never go back [02.518]绝对不会回头 绝对不会回头 [02.518]Just shake it off もう振り払って [02.550]只需挣脱一切 用尽全力甩开桎梏吧 [02.550]信じてくれる君のため [02.983]为了对我坚信不疑的你 [02.983]Just shake it off もう止まれないさ [02.934]只需挣脱一切 已经不会再轻易地停下 [02.934]ギリギリせめぎ合いfocus on [02.462]在绝境中针锋相对 只专注当下 [02.462]Just shake it off yeah [03.716]只需挣脱一切 没错 [03.716]Just shake it off yeah [03.236]只需挣脱一切 没错 [03.236]今の自分くれた世界 yeah-yeah yeah [03.880]这是为此时此刻的自己所造就的世界 [03.880]Just shake it off [03.871]只需挣脱一切 [03.871]現時点最大の自分で [03.671]以现阶段最为强的姿态 [03.671]淘汰してくだけ [03.428]历经淬炼缔造自我 [03.428]Just shake it off [03.757]只需挣脱一切 [03.757]You gotta shake it shake it off [03.219]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [03.219]Leave it all [03.452]放开一切 [03.452]You gotta leave it all behind [03.875]你必须将一切统统抛之脑后 [03.875]Shake it off [03.190]挣脱一切 [03.190]You gotta shake it shake it off [03.544]你必须要挣脱出束缚你的桎梏 [03.544]今できることにfocus on [03.824]专注于此刻可以做到的事 [03.824]